scusate ma... capisco che scrivere completamente cose tipo "Selling England by the pound" o "A trick of the tail" porta via qualche secondo di troppo col rischio di scordarsi poi quello che si voleva dire... da cio la comodità (spesso la necessità...) di abbreviare questi lunghi titoli... ma invece di SEBTP o ATOTT (che sinceramente gia si fa fatica ad intuire...) adottare abbreviazioni piu comprensibili ("Selling..." o "A trick"... ) no?
Mo vedo addirittura cose tipo
TIOA
HOMH
non so voi ma io... SUPP (sono un po' perplesso... [:D] )